06 July, 2017

Cisco introduces new training and developer programs to accelerate adoption of intent-based networking



Designed to be intuitive, Cisco’s new network can recognize intent, mitigate threats through encryption, and learn over time

Dubai, UAE — July 3, 2017— Cisco today announced that its global ecosystem of customers, developers and partners are embracing the company’s ambitious vision for a new era of networking. Unveiled last week, Cisco’s new network can recognize intent, mitigate threats, and learn over time—representing one of the most significant breakthroughs in the history of enterprise networking.

This new network is the result of years of research and development by Cisco to reinvent networking for an age where network engineers managing hundreds of devices today will be expected to manage one million by 2020. Companies that are managing their networks through traditional IT processes will not be able to scale in this new age. Cisco’s approach creates an intuitive system that constantly learns, adapts, and protects, to optimize network operations and defend against today’s evolving threat landscape.

“Cisco is delivering a more intuitive system that automates the edge of the network and embeds machine learning and analytics at a foundational level,” said Scott Harrell, Senior Vice President of Product Management for Enterprise Networking, Cisco. “Intent-based networking signifies a paradigm shift for our industry and a completely new era of networking. It’s exciting to witness our global ecosystem—three million network engineers, 60,000 partners and 450,000 developers—embrace the future of networking.”

Already, 75 leading global enterprises and organizations are conducting early field trials with these next-generation networking solutions, including Jade University of Applied Sciences, NASA, Newcastle Hospitals, Royal Caribbean Cruises Ltd., Scentsy, UZ Leuven and Wipro.

Ecosystem embraces intent-based networking
To drive adoption of its intent-based networking solutions, Cisco today announced new training and developer programs to 28,000 networking professionals at the company’s annual user conference, Cisco Live. Attendees will learn about the impact intent-based networking will have on their organizations and begin developing the skills needed in the new era of networking. ·         Network engineers: Today, 80-95 percent of network operations are manually configured. Intent-based networking automates routine tasks by translating business intent into network configuration, freeing up network IT teams to drive more strategic initiatives with the business. To help network engineers evolve, Cisco is embedding new skills into its learning curriculum. This fall, Cisco will introduce two new training offerings around SD-Access, building on the existing DNA training portfolio and Network Programmability training and certifications available for network engineers and application developers. To learn more, read this blog.

·         Application developers: The shift to open, programmable networks will create a range of new opportunities for app developers. As the network becomes code, and apps and infrastructure become more closely intertwined, app developers will gain a new platform to innovate. The new DNA Developer Center will provide Cisco’s DevNet community of more than 450,000 developers with the tools they need to bring applications directly into the network and create smarter software.

·         Channel partners: The shift from hardware- to software-centric networking is driving Cisco’s channel partners to evolve their networking practices, develop new skills and pursue new business opportunities. Cisco is providing the programs, incentives and tools to help its partners build networking practices that incorporate software, security, automation and analytics for their customers. Read this blog to learn more.

Customer quotes
“IT can easily orchestrate global policy to secure, differentiated access for staff and students across multiple campuses with SD-Access’ network segmentation. The new network from Cisco makes our IT faster, more flexible, and more intuitive.”
Ulrich Hauptmann, head of IT, Jade University of Applied Sciences (Germany)
 As a leader in state-of-the art healthcare services we depend on our ‘always on’ network. The resiliency, scale and management simplicity of the Catalyst 9000 will allow our network to securely grow as quickly as our needs grow.”
—Thomas Noppe, lead IT architect, UZ Leuven (Belgium)

Partner quotes
“Dimension Data is excited to see Cisco looking to reinvent the network. We have clients all over the world, and we’re confident that by having more intuitive networks we will profoundly change the services that we deliver to our clients as they look to accelerate their digital transformation. Dimension Data is committed to helping our clients navigate their transition to Cisco’s new network. We believe this will change the way we all view the network, and that it will further strengthen the long-standing partnership we have with Cisco.”
— Rob Lopez, group executive, Networking, Dimension Data

“WWT is excited about Cisco’s new intent-based approach to networking. Security is top of mind for every customer and this approach will fundamentally redesign what the network can do to provide a more intelligent and more secure network platform. WWT is committed to helping customers realize the benefits this new approach offers and to support them through the journey of migrating to Cisco’s new network.”
—Jim Kavanugh, CEO, World Wide Technology


الإبقاء على Instagram مكانًا آمنًا للتعبير عن الذات



نحن بصدد الإعلان اليوم عن أداتين جديدتين للإبقاء على Instagram  مكانًا آمنًا للتعبير عن الذات

-          ألا وهما فلتر لحجب التعليقات المسيئة وفلتر للمحتوى غير المهم أو الاحتيالي بتسع لغاتتمثل هاتان الأداتان الخطوة التالية في إطار التزامنا بتعزيز المجتمعات الرحيمة والشاملة علىInstagram.

حجب التعليقات المسيئة

أخبرنا العديدون منكم أن التعليقات غير المقبولة تحول دون استمتاعكم بـ Instagram  والتعبير عن الذات بحرية. وللمساعدة، طوّرنا فلترًا يعمل على إخفاء التعليقات المسيئة في المنشورات وفيديو البث المباشر. وستظهر كل التعليقات الأخرى كالمعتاد ولا يزال من الممكن الإبلاغ عن التعليقات، أو حذفها، أو إيقاف تشغيلها. كما أنه يمكنكم دومًا إيقاف تشغيل هذا الفلتر. للوصول إليه، يمكنكم النقر على قائمة الإعدادات "..." من الصفحة الشخصية والتمرير للضغط على "التعليقات". سنطرح فلتر التعليقات هذا باللغة الإنجليزية أولاً، غير أننا سنعرضه بمزيد من اللغات بمرور الوقت.

تقليل المحتوى غير المهم أو الاحتيالي في التعليقات

يحجب فلتر المحتوى غير المهم أو الاحتيالي ظهور أي محتوى غير مهم أو احتيالي صريح في التعليقات، وبهذا يتم إخفاؤه من المنشورات وفيديو البث المباشر. سيعمل هذا الفلتر على إزالة المحتوى غير المهم أو الاحتيالي المكتوب بالإنجليزية، والإسبانية، والبرتغالية، والعربية، والفرنسية، والألمانية، والروسية، واليابانية، والصينية. يمثل الفلتران المقدمان اليوم والمدعومان بميزة التعلُّم الآلي أحدث الأدوات التي نطرحها للإبقاء على Instagram مكانًا آمنًا. ويدرِّب فريقنا أنظمتنا لبعض الوقت للتعرُّف على التعليقات المسيئة وغير المهمة أو الاحتيالية وبهذا لن تضطر إلى مشاهدتها أبدًا. كما ستتحسن هاتان الأداتان بمرور الوقت، ما يؤدي إلى تحسين تجربة المشاركة التي يشهدها المجتمع أيضًا. نحن نأمل في إتاحة هذه الفلاتر بلغات أكثر بتحسُّن الخوارزميات.

ونرى أن استخدام التعلُّم الآلي لتصميم أدوات تكفل حرية التعبير عن الذات خطوة مهمة لتعزيز مجتمعات رحيمة أكثر وأكثر شموليةلم تنته مهمتنا بعد ولم يصل عملنا إلى مستوى الكمال، غير أني أرجو أن نعينك على الشعور بأمان أكثر والشعور بترحيب أكثر على Instagram.

ICONIC SHERATON CAIRO REOPENS AFTER EXTENSIVE RENOVATION


Reveals modern, contemporary interiors, refreshed public spaces and revitalized and new dining venues together with the renowned hallmark Sheraton service


CAIRO, EGYPT— July 2nd, 2017 — Sheraton Hotels & Resorts, part of Marriott International, Inc. (NASDAQ:MAR), today announced the reopening of the iconic Sheraton Cairo Hotel & Casino, a city landmark for more than four decades. A highly anticipated reopening, the hotel emerges after extensive renovation to reveal a distinct and vibrant aesthetic with modern interiors, refreshed public spaces and innovative and revitalized dining concepts. Perched on the West Bank of the River Nile, it enjoys a prime location, in the heart of the city, just steps away from the Egyptian Museum, Cairo Opera House and the iconic 70 story Cairo Tower. With signature brand experiences and the warmth of the familiar hallmark Sheraton service that goes above and beyond to make every guest experience meaningful, the hotel is poised to quickly regain its glory of yesteryears.

“Sheraton Cairo was our first Sheraton hotel in Africa and has been a local icon since it’s opening in 1971,” said Alex Kyriakidis, President and Managing Director, Middle East and Africa, Marriott International.  “The reopening of this hotel is a milestone in our journey as it not only showcases our transformation efforts around the Sheraton brand, but also reinstates our commitment to Egypt as a strategic growth market.”

The hotel’s 326 fully renovated rooms and suites feature a harmonious blend of modern design with a warm palette offering unmatched comfort and the Sheraton Signature Sleep Experience. Sheraton Club rooms offer exclusive access to the Sheraton® Club Lounge, a private space located on the 26th floor providing spectacular views of the city, where guests can enjoy complimentary breakfast, drinks and snacks during the day. Leisure facilities include an extensive fitness center with cutting edge equipment available 24 hours a day for in-house guests, a luxurious pool and a fully equipped wellness center

Six distinctive restaurants and bars create an enriching culinary voyage and offer authentic and unique experiences. El Mawardia Depuis 1985, a social institution on the west side of the Nile for over 30 years,  a place to see and be seen is back in a new avatar showcasing local cuisine paired with international favorites complemented by a thoughtfully cultivated assortment of coffees, teas, beverages as well as unique shisha flavors. Giannini’s, the first New York Italian style restaurant in Egypt, explores the joy of communal dining as the acclaimed chef prepares special dishes that will surely electrify the most refined taste buds. Inspired by mystical voyages and the many magical lands and travels that have found their place in Egyptian heritage, Rawi features undiscovered pairings of local ingredients and regional Arabic cuisine that lend their unique flavor and distinct identity to the menu at breakfast, lunch and dinner. Guests can look forward to starting the day with fresh coffee, pastries and savories served at the Bridge Café located in the hotel’s upper lobby, before moving to the Pool Bar to enjoy the fun atmosphere and eclectic mix-and-match menu, followed by an evening of music and classic cocktails at Studio70.

With more than 1400 square meters of dedicated and unparalleled meeting space, Sheraton Cairo Hotel & Casino features a lavishly appointed ballroom, 13 meeting rooms and a fully equipped business center, all with state-of-the-art facilities and seamless connectivity through high-speed Wi-Fi. The hotel provides both choice and flexibility together with thoughtful and personalized services making it an exclusive option for large-scale business meetings, social events, weddings or even smaller intimate gatherings.

“For over 45 years, generations upon generations of visitors have marveled at the breathtaking sights surrounding the iconic Sheraton Cairo Hotel and experienced its warm and welcoming service, “said Hans Joerg Kreitner, General Manager, Sheraton Cairo Hotel & Casino. “We are committed to going above and beyond to relive that promise as we begin a new journey that stems from this rich and cherished legacy.”

Marriott International currently operates 18 hotels in Egypt across 7 brands including JW Marriott, The Ritz Carlton, Le Méridien, Marriott Hotels, Renaissance, Sheraton and Westin. It also has two additional hotels under advanced development including Mena House and The St. Regis Cairo.

For more information on Sheraton Cairo Hotel & Casino please visit www.sheratoncairo.com, or follow the property on Twitter, Instagram or Facebook.

إعادة افتتاح شيراتون القاهرة بعد الانتهاء من التجديدات الشاملة له

الفندق يتميز بعد التجديدات بتصميماته الداخلية الحديثة والمعاصرة، والأماكن العامة الرحبة وأماكن الطعام المتميزة إلى جانب باقة خدمات شيراتون المتميزة 


القاهرة، مصر في 2 يوليو 2017-أعلنت فنادق ومنتجعات شيراتون، احدى العلامات التابعة لمجموعة ماريوت الدولية (NASDAQ: MAR) اليوم عن إعادة افتتاح فندق وكازينو شيراتون القاهرة الذي يُعد من أشهر معالم القاهرة الحديثة لأكثر من 4 عقود. تأتي اعادة الافتتاح التي طال انتظارها بعد التجديدات المكثفة التي خضع لها الفندق، وذلك لإبراز العناصر الجمالية والمعمارية التي يتمتع بها الفندق، مع التركيز على التصميمات الداخلية الحديثة والمساحات العامة الفسيحة والمُرحّبة بالزائرين، والمفاهيم المتطورة لتناول الطعام طبقاً لتقاليد شيراتون العريقة. يقع فندق وكازينو شيراتون القاهرة في موقع ممتاز بقلب القاهرة على الجانب الغربي من نهر النيل، وعلى بُعد خطوات من المتحف المصري ودار الأوبرا المصرية وبرج القاهرة الذي يتألف من 70 دوراً. يسعى فندق وكازينو شيراتون القاهرة لاستعادة أمجاد الماضي التي اشتهر بها خلال العقود الماضية، اعتماداً على باقة الخدمات فائقة الجودة التي يقدمها ودفء الاستقبال والضيافة التي تميز علامة شيراتون العالمية، ليجعل من كل تجربة لنزلاء وضيوف الفندق تجربة لا تُنسى  

وتعليقاً على هذا الحدث الهام، يقول السيد/ أليكس كيرياكيديس-الرئيس والمدير التنفيذي لشركة ماريوت الدولية في الشرق الأوسط وأفريقيا: "يُعد شيراتون القاهرة أول فنادق شيراتون في أفريقيا، وقد كان يمثل لعقود عديدة واحداً من أهم معالم القاهرة منذ افتتاحه لأول مرة عام 1971. ولهذا تُعتبر اعادة افتتاح هذا الفندق الشهير من المحطات الهامة لمسيرة ماريوت الدولية في السوق المصري، لأنها لا تستعرض فقط جهودنا الحثيثة لتطوير علامة شيراتون التجارية، ولكنها تعمل أيضاً على تأكيد التزامنا تجاه السوق المصري باعتباره من الأسواق الرئيسية لنمونا في المنطقة والعالم"     

يتألف الفندق من 326 غرفة وجناح تم تجديدها بالكامل وهي تعكس مزيجاً متميزاً من التصميمات الحديثة وباقة من الخدمات التي تعكس أرقى مستويات الراحة، بالإضافة لتجربة النوم الحصرية من شيراتون Sheraton Signature Sleep Experience. من ناحية أخرى، توفر غرف Sheraton Club لنزلائها امكانية الاستفادة الحصرية من خدمات Sheraton® Club Lounge وهي استراحة خاصة في الدور السادس والعشرين تتيح رؤية بانوراميه رائعة للقاهرة، حيث يمكن للنزلاء الاستمتاع بالإفطار المجاني والمشروبات والوجبات الخفيفة على مدار اليوم. ولممارسة الهوايات والاستمتاع باللياقة البدنية، يضم الفندق مركزا متكاملا للياقة البدنية مجهزا بأحدث الأجهزة والمعدات ومفتوح على مدار اليوم للنزلاء، هذا إلى جانب حمام سباحة فخم ومركز للاستشفاء والعناية بالصحة.    

يضم فندق وكازينو شيراتون القاهرة أيضاً 6 مطاعم وبارات مميزة تجعل من تجربة الطعام فيه رحلة ممتعة وثرية يُقدم الفندق خلالها أشهر الأطباق العالمية. ومن بين الأماكن التي تعود لها الحياة من جديد El Mawardia Depuis 1985 الذي يوجد على الجانب الغربي من النيل، وهو عبارة عن مكان اجتماعي شهد نشاطاً كبيراً لأكثر من 30 عاماً. وتأتي عودة El Mawardia Depuis 1985 بشكل جديد حيث تقدم باقة من أشهر الأطباق الشرقية والعالمية والمشروبات المصرية المعروفة مثل الشاي والقهوة والمشروبات الغازية والشيشة المصرية بكل مذاقاتها.

أما مطعم Giannini’s الذي يُعد أول مطعم في مصر يمزج بين الطابع الإيطالي وطابع مدينة نيويورك، فهو أهم ما يميز الفندق، خاصة مع تميزه بإمكانية تناول الطعام مع الآخرين، حيث يقوم الشيف بتحضير أطباق مميزة لكل الذواقة ومحبي الطعام. يضم الفندق كذلك مطعم راوي والمستوحى من الطابع السحري المستمد من جو الرحلات العربية القديمة التي وجدت مكانها ضمن التراث المصري العريق، حيث يقدم المطعم أطباقاُ فريدة تمزج بين المكونات المحلية والمطبخ العربي، وتعكس نكهتها الفريدة وهويتها المتميزة على قوائم الإفطار والغذاء والعشاء التي يقدمها المطعم. ويمكن للنزلاء أن يبدأوا يومهم بتناول القهوة الطازجة، والمعجنات والمقبلات التي يتم تقديمها في مقهىBridge الموجود في لوبي الفندق العلوي، وذلك قبل أن ينتقلوا للبار المطل على حمام السباحة للاستمتاع بالجو الرائع وقائمة الطعام المتنوعة ثم الاستمتاع في المساء بالموسيقى والكوكتيلات الكلاسيكية في مطعم Studio70.  
 يتميز فندق وكازينو شيراتون القاهرة بمساحات فسيحة للاجتماعات لا مثيل لها على مساحة 1400 متر مربع، حيث يضم قاعة كبيرة راقية على أعلى مستوى، بالإضافة إلى 13 غرفة اجتماعات ومركز مجهز على أعلى مستوى لخدمة الشركات والأعمال. جميع القاعات وغرف الاجتماعات مزودة بأحدث التجهيزات إلى جانب شبكة Wi-Fi فائقة السرعة. يوفر الفندق أيضاً حرية ومرونة الاختيار من خلال باقة خدمات يتم تصميمها خصيصاً حسب اختيارات العملاء لتناسب اجتماعات الأعمال الكبيرة، والفاعليات الاجتماعية والأفراح أو حتى المناسبات والتجمعات الصغيرة.

وتعليقاُ على ذلك يقول السيد/ هانز يورج كرايتنر-مدير عام فندق وكازينو شيراتون القاهرة:" لأكثر من 45 عاما اجتذب فندق وكازينو شيراتون القاهرة أجيالا وأجيالا من النزلاء والزائرين الذين استمتعوا بحفاوة الترحاب والضيافة والمناظر الخلابة المحيطة به. لذلك نلتزم ببذل قصارى جهدنا للوفاء بهذا الوعد مع بداية رحلتنا الجديدة التي تنطلق من هذا التراث العريق الذي نمتلكه"

تدير مجموعة ماريوت الدولية حالياً 18 فندقا في مصر من خلال 7 علامات تجارية تضم فنادق جي دبليو ماريوت، والريتز-كارلتون، والميريديان، وفنادق ماريوت، وفنادق رينيسانس، وفنادق ومنتجعات شيراتون، ومنتجعات ويستن، بالإضافة لفندقين تحت التجديد هما فندق مينا هاوس وفندق سانت ريجيس القاهرة.

لمزيد من المعلومات عن فندق وكازينو شيراتون القاهرة برجاء زيارة  www.sheratoncairo.com  أو زيارة صفحة الفندق على Twitter ، أو Instagram ، أو Facebook.



مجتمع "فيسبوك" يضم ملياريْ مستخدم


بقلم مايك نواك، رئيس المنتجات و غيليرمو سبيلر، مدير المنتجات
مع تصريح مارك زوكربرج اليوم، نكون قد حققنا إنجازاً مهماً جديداً ومحطة بارزة حيث أصبح فيسبوك الآن يجمع ملياري شخص يتواصلون ويتفاعلون ويقومون ببناء المجتمعات على الموقع كل شهر.
ولم يكن هذا الإنجاز ليبصر النور لولا ملايين المجتمعات الصغيرة والأفراد الذين يقومون كل يوم بالمشاركة والتفاعل ويقدمون إسهامات هادفة ومميزة على فيسبوك. ففي كل يوم، يقوم أكثر من 175 مليون شخص بالضغط على زر "أحببتُه" تفاعلاً مع منشورات فيسبوك، وفي المتوسط، يسجل أكثر من 800 مليون شخص إعجابه بالمنشورات. ويستخدم أكثر من مليار شخص المجموعات شهرياً.
فيديو Good Adds Up
سنطلق فيديو شخصي لكل مشترك للاحتفال بنجاح فيسبوك في ربط العالم وتقريب المسافات بين الناس. يمكنكم مشاهدة مقطع الفيديو الخاص بكم في شريط الأخبار أو من خلال زيارة facebook.com/goodaddsup
الاحتفال باللفتات الطيبة التي يبادر بها المستخدمون
عندما يتفاعل مستخدم مع منشور لأحد أصدقائه على فيسبوك من خلال الضغط على زر "أحببتُه"، أو عند إرسال معايدة بمناسبة عيد مولد صديق أو عند القيام بإنشاء مجموعة، سيتلقى رسالة شكر في شريط الأخبار على ما قام به.
مشاركة قصص المجتمع والتأثير
سنقدم عبر facebook.com/goodaddsup مجموعة من الحقائق المثيرة حول طرق تفاعل ومساهمة الناس في مجتمع فيسبوك. في الولايات المتحدة، سنعرض قصصاً عن الأشخاص الذين يلهموننا. في كل يوم، يتواصل الناس مع بعضهم البعض ويساهمون في إثراء ودعم مجتمعاتهم المحلية ليجعلوا هذا العالم مكاناً أفضل.
نحن نريد أن نقوم بدورنا أيضاً. وكما ذكر مارك الأسبوع الماضي في قمة مجتمعات فيسبوك، فإن مهمتنا هي ربط هذا العالم وتقريب المسافات بين الناس. ويشكل هذا الإنجاز خطوة صغيرة واحدة نحو تحقيق هذا الهدف. ونحن متحمسون لمواصلة جهودنا في تطوير منتجات تمكن الناس من التواصل والتفاعل بصرف النظر عن المكان الذي يعيشون فيه أو اللغة التي يتحدثونها.

شكراً لكم على كونكم جزءاً من مجتمعنا العالمي!

تشارلز راسل سبيجليز تكشف النقاب عن توسيع نطاق أعمالها في الشرق الأوسط



·         خطط لتطوير خبرات التقاضي وحل النزاعات والعقارات
·         افتتاح مكتب إقليمي جديد في دبي

6 يوليو 2017؛ دبي، الإمارات العربية المتحدة أعلنت شركة تشارلز راسل سبيجليز عن نيتها بالتوسع في منطقة الشرق الأوسط وأكدت أنها تعتزم افتتاح مكتب جديد في دبي في 10 يوليو 2017. وقد تم تعيين نخبة من الخبراء لإدارة مكتب دبي تتضمن شريكين وأربعة مستشارين قانونيين رئيسيين مختصين في مجال حل النزاعات.
تأتي هذه التعيينات لتعزز قدرات الشركة في مجال حل النزاعات لا سيّما وأنها اعتمدت على اختيار كفاءات ذات خبرة راسخة في المنطقة. وعليه، سوف يتسنّى لفريق الشرق الأوسط إنجاز مهام التقاضي والتحكيم المحلية والإقليمية والدولية تحت سقف واحد.
فيما يلي قائمة بأسماء الخبراء الذين تم تعيينهم:
                       غسّان الداية - انضم إلى الفريق كشريك وجاء من شركة كينغ آند وود مالسونوز. يحظى غسّان بخبرة تمتد لثلاثة وعشرين عامًا تجعل منه خبيرًا محنكًا في مختلف أشكال حل النزاعات وسوف يتولى منصب مدير التقاضي العربي في الشركة. خلال مسيرته المهنية، نجح غسّان في بناء خبرات راسخة في مجال حل النزاعات والتعامل مع عملاء إقليميين ودوليين عبر العديد من المحاكم المحلية في دولة الإمارات العربية المتحدة والإدارات القضائية المجاورة. ينضم غسّان مع فريق مكوّن من مستشاريَن قانونيَّين رئيسيين وهما رسمي راجي و أحمد السيد ومستشار قانوني وهو كوستا خوري. إنّ من شأن هذا العمل الجماعي النخبوي أن يضيف قيمة عالية لممارسات التقاضي وحل النزاعات المعمول بها الآن في الشرق الأوسط ويتيح المزيد من إمكانية التعامل باللغتين العربية والإنجليزية
                       جوناثان براون ينضم إلى الفريق بمنصب شريك قادمًا من شركة هادف وشركاه. قاد براون عمليات حل النزاعات والقضايا المتعلقة بالبحرية والنقل والتجارة في دبي، وعمل لأكثر من عشرين عامًا كمحامي أعمال تجارية وقدم خدمات قيّمة بصفته مُقيم دولي للدعاوى القضائية في شركات المحاماة الخاصة والشركات المتعددة الجنسيات. وسينضم إلى جوناثان السيد رايموند كسواني بوظيفة مستشار قانوني رئيسي.   
تأتي هذه الخطوة بتوسيع نطاق الفريق المعني بحل النزاعات في دبي بعد فترة وجيزة من حصول فريق حل النزاعات لمنطقة الشرق الأوسط على جائزة "الإشادة العليا" عن فئة "أفضل فريق للتحكيم" في حفل توزيع جوائز مجموعة المستشارين القانونيين للشركات في الشرق الأوسط لعام 2017 والذي أقيم يوم 11 مايو.
هذا وتشرع شركة المحاماة الدولية بتوسيع نطاق خدماتها في مجال العقارات في المنطقة؛ إذ قامت بتكريس فريق ذي خبرة في القضايا العقارية والإنشائية للعمل في مكتب دبي الجديد. ومن الجدير بالذكر أن أعمال الشركة في الشرق الأوسط تركز بشكل كبير على مجالات العقارات والإنشاءات، إذ يُعنى الفريق بالتعامل مع أكبر القضايا والتعاملات في المنطقة سواء من حيث القيمة أو درجة التعقيد، وكان ضمن الخيارات الأولى للحصول على جوائز قانونية رفيعة المستوى خلال السنوات القليلة الماضية.
يقود الذراع العقاري لأعمال الشركة في مكتب دبي والمكاتب الإقليمية الأخرى السيد سايمون جرين بصفته الشريك ومدير إدارة العقارات لما يملكه من خبرة طويلة في العمل في المنطقة.
قدمت الشركة لفترة تزيد عن عقد من الزمان خدمات قانونية شاملة من خلال مكاتبها في البحرين وقطر ساعدت فيها عملاءها في الشرق الأوسط بما في ذلك الحكومات والمشرعين وصناديق الثروات السيادية والشركات المتعددة الجنسيات والشركات الكبرى والشركات العائلية والأفراد.
يأتي افتتاح مكتب دبي الجديد ليدشن بوابة جديدة تسهم في ترسيخ وجود الشركة في المنطقة وتمكينها من كسب خبرات دولية أوسع تساعدها في تلبية نطاق متكامل من الاحتياجات القانونية للشركات والأفراد.
وفي حديثه عن الخطط المزمع تنفيذها، قال جايمس كارتر، الشريك الإداري في تشارلز راسل سبيجليز:
"تجسّد هذه الخطوة فرصة رائعة لتوسيع نطاق خدماتنا وتعزيزها بما يخدم عملاءنا في الشرق الأوسط. لقد نجحنا على مدى العشر السنوات الماضية في بناء سمعة طيبة في المنطقة قدمنا خلالها خدمات مبتكرة في مجالات رئيسية كالتقاضي والعقارات والإنشاءاتولكن، لا بد من الإشارة إلى أن خبرة الشركة في الشرق الأوسط تمتد لأكثر من هذا بكثير؛ فالعديد من شركائنا يتعاملون مع عملاء بارزين في المنطقة ويقومون بزيارات منتظمة مما يضع بين يدي عملائنا مجموعة متكاملة من المهارات والخبرات الراسخة التي تتميز بها تشارلز راسل سبيتشليز."
من جهته، قال باتريك جيرون، الشريك ومدير العمليات في الشرق الأوسط:
"على مدى العقد الماضي، تعامل فريقنا المختص في الشرق الأوسط مع عدد من القضايا التي تتسم بدرجة عالية من التعقيد والحساسية والقيمة في المنطقة. نسعى إلى أن نبني خبراتنا ونرسخ وجود الشركة كإحدى  أبرز الشركات في مجال حل النزاعات التجارية، وسيضطلع شركاؤنا ومستشارونا الجدد بدور هام في هذه الخطة، ونتطلع قدمًا لنتبادل مع عملائنا الثروة المعرفية والخبرات العالية التي يمتلكونها."
ويقول دنكن إيلسون، الشريك ومدير التقاضي وحل النزاعات في تشارلز راسل سبيجليز معلقًا على ذلك:
"كإحدى أبرز شركات التقاضي وحل النزاعات، يسرنا توسيع مراكزنا الجغرافية لتتماشى مع المراكز المعترف بها للتحكيم الدولي وحل النزاعات. ويسرني أن أرحب بأعضاء القسم الجدد في مكتب دبي الذي سينجز مهام التقاضي والتحكيم المحلية والإقليمية والدولية."  
=