25 December, 2018

بشري تطلق أغنية جديدة بعنوان "كوبرا"





القاهرة - 24 ديسمبر 2018




أطلقت اليوم الفنانة بشرى أغنية مصورة جديدة بعنوان "كوبرا"علي قناة اليوتيوب الخاصة بها.




الأغنية كلمات أحمد يوسف، ألحان وتوزيع أحمد عاطف، وإخراج وليدعطية، ومونتاج شريف التوني وانتاج شركة Gemini Media.




الجدير بالذكر أن الفنانة بشري تعمل حاليًا على خطة للعمل قريبًا خارج مصر والوطن العربي، موضحة أن العالمية هي الهدف الذي تسعي له في خطواتها القادمة.




رابط الأغنية

https://www.youtube.com/watch?v=K8KdyYWzKFc

SODIC Promotes Egyptian Culture and Heritage at L’Artigiano Exhibition in Milan





Cairo, Egypt: 24 December 2018: SODIC proudly sponsored long-term partner Tawasol’s exhibition of high-quality handicrafts at the world-renowned artisanal fair L’Artigiano in Fiera in Milan, Italy.

Tawasol displayed its quality handmade collection of fashion and home products, inspired by traditional Egyptian arts and crafts at L’Artigiano - an international industry event that has been celebrating artisans and their creations for more than twenty years. As Italy’s most notable business-to-consumer event, the exhibition is attended by 1,670,000 visitors every year. Proceeds of the exhibition sales will be channeled to funding students’ expenses at Tawasol’s community school in Istabl Antar.

“Through supporting Tawasol at L’Artigiano in Fiera Exhibition, we are not only promoting Egyptian heritage and culture abroad, we are also developing human potential right here at home." Said Magued Sherif, Managing Director, SODIC.

Tawasol runs a small community school for children who had escaped schooling and provides them with regular schooling, accredited by the Ministry of Education, in addition to vocational training. Tawasol also sells products that are handmade by the community to both create jobs and generate revenue streams for the organization. Tawasol is currently building an additional school with the capacity for 500 students.



Since inception, SODIC has impacted the lives of nearly 150,000 people through its corporate responsibility programs in support of causes that benefit the local community. The most recent of which is the company’s sponsorship of the national campaign against sexual harassment, the 5th annual SODIC charity Run, in addition to the support of Educate Me’s operations which enables them to improve the education of over 40,000 students in public schools annually.



سوديك ترعى مشاركة تواصل في معرض "أرتيجيانو" للحرف اليدوية في ميلانو





القاهرة في 24 ديسمبر 2018: قامت شركة سوديك برعاية جمعية تواصل للمشاركة في أكبر معرض للحرف اليدوية في العالم والشهير "بأرتيجيانو ان فيرا" المقام في مدينة ميلانو بإيطاليا . يُعد معرض أرتيجيانو للحرف اليدوية حدث عالمي يضم مجموعة كبيرة من الحرفيين بإبداعاتهم منذ أكثر من عشرين عامًا. وباعتباره الحدث الأبرز في إيطاليا، يحضر المعرض أكثر من 1,670,000 زائر كل عام.

وعرضت جمعية تواصل خلال المعرض مصنوعاتها اليدوية من الأزياء والمنتجات المنزلية المستوحاة من التراث والثقافة المصرية، على أن يتم توجيه ايرادات مبيعات المعروضة لتمويل نفقات طلاب مدرسة تواصل المجتمعية بمنطقة اسطبل عنتر.

جدير بالذكر أن جمعية تواصل تُدير مدرسة مجتمعية للأطفال المُتسربين من التعليم المدرسي وتوفر لهم فرص للتعليم النظامي المُعتمد من وزارة التعليم، بالإضافة لمنحهم فرص التدريب المهني. كما تقوم تواصل ببيع المنتجات التي يقوم المجتمع المحلي بتصنيعها يدويًا، بهدف خلق فرص عمل وتوفير مصادر مستدامة للدخل. وجدير بالذكر أن تواصل تقوم حالياً بإنشاء مدرسة إضافية جديدة لتستوعب 500 طالب.

ومنذ تأسيسها، أطلقت سوديك العديد من البرامج لدعم القضايا التي تُفيد المجتمع المصري والتي أثرت من خلالها على حياة ما يقرب من 150,000 شخص وذلك في إطار برامج المسؤولية المُجتمعية للشركة. وكان آخر هذه البرامج رعاية الشركة للحملة الوطنية ضد التحرش الجنسي، والماراثون السنوي الخيري الخامس، بالإضافة لدعم أنشطة جمعية علمني بما يُمكنها من تحسين فرص تعليم لأكثر من 40,000 طالب في المدارس الحكومية سنوياً.

Hilton Welcomes 2019 with a Positive Outlook and an Ambitious Plan




Cairo, Egypt, 24 December 2018 – Continuing its annual tradition of welcoming the New Year while bidding farewell to a year full of achievements, Hilton hosted its esteemed partners from the media to a lavish celebration. The end of year gala took place at Heliopolis Towers Hotel, the latest addition to Hilton’s portfolio in Egypt. Mohab Ghali, Vice President of Operations, Egypt and North Africa, was in attendance to welcome the media, along with other senior Hilton officials from Egypt’s Team Members.




During the gala, attendees were mesmerized by the amazing set-up, sensational entertainment and delectable menu prepared by Heliopolis Towers Hotel’s world-class chefs. It was also announced during the celebrations that 2019 marks Hilton’s centennial; with remarkable festivities set to take place across Hilton hotels around the globe to celebrate 100 years of the positive, hospitality-altering impact that is the “Hilton Effect”.




As for its presence in Egypt, Hilton has been leading the sector locally for the past 60 years, with world-class hotels and resorts available across the country. Hilton currently operates 17 properties across Egypt, with ambitious plans to expand to 26 properties by 2022; diversified among cities and resort areas. Hilton is one of the largest international hotel brands in the country, operating and developing five of its brands in Egypt including: Conrad, Hilton Garden Inn, Waldorf Astoria, DoubleTree by Hilton, and Hilton Hotels & Resorts.




هيلتون تستقبل العام الجديد باحتفالات وخطط توسعية تعكس تفاؤلها بالسوق المصرية




القاهرة في 24 ديسمبر 2018 – استمرارًا لتقليدها السنوي بالاحتفال بالعام الجديد مع شركائها من الإعلاميين، استضافت هيلتون نخبة مرموقة من ممثلي الصحافة المصرية في حفل بهيج لتوديع سنة مليئة بالإنجازات واستقبال عام جديد يبشر بمؤشرات إيجابية. نُظم الاحتفال في فندق هليوبوليس تاورز، والذي يعد أحدث إضافة لمجموعة فنادق هيلتون في مصر. وقد كان في استقبال المدعوين السيد/ مهاب غالي، نائب الرئيس للعمليات في مصر وشمال أفريقيا، بالإضافة لعدد من ممثلي الإدارة العليا وفريق عمل هيلتون بمصر.




وخلال الحفل، استمتع المدعوين بالأجواء المبهرة والطعام الشهي الذي قام بتحضيره مجموعة من الطهاة العالميين من فريق عمل فندق هليوبوليس تاورز. وقد أعلنت هيلتون أيضًا أثناء الحفل عن احتفالها بمرور 100 عام على تأسيسها بحلول 2019، وهو ما ستركز عليه الشركة في العام الجديد من خلال تنظيم فعاليات متنوعة في فنادقها حول العالم تأكيدًا على التأثير الإيجابي الذي استطاعت تحقيقه في قطاع الضيافة، ألا وهو "تأثير هيلتون".




وقد بدأت هيلتون أعمالها في مصر منذ ستين عامًا من خلال إدارة فنادق ومنتجعات متاحة في جميع أنحاء الجمهورية وتشتهر بتقديم مستوى ضيافة عالمي. تدير هيلتون الآن 17 فندقًا ومنتجعًا في مصر، كما أن لديها خطة طموحة بالوصول بعدد فنادقها إلى 26 فندقًا في المدن الرئيسية والساحلية بحلول 2022. تُعد هيلتون واحدة من كبرى العلامات التجارية في عالم الضيافة في مصر، حيث تقوم بتشغيل وتطوير محفظة فندقية تضم خمس علامات تجارية تابعة لها في مصر، بما في ذلك: كونراد، هيلتون جاردن إن، والدورف أستوريا، دبل تري من هيلتون، وفنادق ومنتجعات هيلتون.

بلوإير تحتفل بيوم "هواء نظيف للأطفال" مع مدارس إماراتية

مبادرة هواء نظيف للاطفال تستمر في الإمارات والصين والهند وكوريا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية


دبي،24 ديسمبر 2018: في أعقاب ظهور نتائج الأبحاث الأخيرة التي تبرز الجوانب السلبية لتلوث الهواء على الصحة العقلية والجسدية للأطفال، أقامت شركة بلوإير، الرائدة عالمياً في مجال حلول تنقية الهواء، يوم "الهواء النقي للأطفال" في "مركز منزل" وهو مؤسسة للأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة بالشارقة، و"حضانة جميرا العالمية" في الصفا. وضمن هذا البرنامج، أمضى فريق بلو إير الوقت مع الأطفال والموظفين والأهل بهدف تعزيز الوعي بتأثيرات الهواء الملوث على صحة الأطفال ومدى أهمية الهواء النظيف على نمو الطفل بصحة وسعادة. كما تبرّعت بلو إير بخمسة أجهزة لتنقية الهواء إلى المدارس، وذلك ضمن مبادرتها لترسيخ المسؤولية الاجتماعية المؤسسية.


ووفقاً لتقرير أصدرته منظمة الصحة العالمية حديثاً حول تلوث الهواء وصحة الأطفال، فإن أكثر من 90% من أطفال العالم يتنفسون هواء ساماً في كل يوم. ويكون الأطفال أكثر عرضة للتأثر بالتلوث الهوائي في الفترة التي لا تزال فيها الرئتان والدماغ في طور النمو، حيث أنهم يتنفسون بسرعة أكبر وبالتالي يستنشقون كميات أكبر من الهواء نسبة إلى وزن أجسامهم. وتظهر الأبحاث الحديثة أن التعرض للهواء الملوث خلال مرحلة الطفولة يؤثر سلباً على صحة الجهاز التنفسي والقدرات العقلية لدى الطفل. أمّا تنفس الهواء النظيف فمن شأنه تحسين التعلّم والأداء الجسدي وتخفيض مخاطر التعرض للأزمة التنفسية والتحسس.


في هذا الخصوص قال ت. ر. غانيش، المدير العام لدى بلو إير الشرق الأوسط: "تلتزم بلو إير منذ أمد بعيد بتحسين صحة ورفاه الأطفال في كل مكان، وتعقد الشركة أنشطة التوعية بشكل دوري كما تقدم أفضل أجهزة تنقية الهواء للمنازل والمدارس والحضانات ومراكز الرعاية اليومية، فضلاً عن توفيرها عبر برنامجنا للمسؤولية الاجتماعية المؤسسية بعنوان "هواء نظيف للأطفال". نتبرع من خلال البرنامج بأجهزة تنقية الهواء لمن يحتاجونه بالفعل، كما نعمل عن كثب مع المدارس والحضانات حول العالم لتحسين جودة الهواء وتعريف الأطفال وأولياء الأمور وكوادر المدارس بأهمية الهواء النظيف للتطور الجسدي والعقلي لدى الأطفال."



وأضاف السيد غانيش: " تعدّ فعالية هواء نظيف للأطفال واحدة من مبادراتنا العديدة في المنطقة والرامية إلى إحداث الأثر الإيجابي على المجتمع – وبخاصة على الأطفال. يتطوع موظفو بلو إير بقضاء الوقت مع الأطفال وتوعيتهم من خلال الأنشطة والألعاب الممتعة، حيث قدم فريقنا الألعاب المسلية والتمارين وورش العمل للأطفال والموظفين في كلا المرستين، بالإضافة إلى إجراء فحص لجودة الهواء الداخلي في المدرسة. نود أن نشكر مركز منزل وحضانة جميرا العالمية في الصفا وشركة NIA على دعمهم وحرصهم على إنجاح الفعالية، ونتطلع إلى إقامة المزيد من برامج التوعية في مدارس أخرى بالمنطقة."




من الجدير بالذكر أن برنامج "هواء نظيف للأطفال" هي مبادرة أطلقتها بلو إير عام 2016، وتبرعت من خلالها بأجهزة تنقية الهواء وأقنعة الوجه للمدارس والحضانات ومستشفيات الأطفال في كل من الإمارات والصين والهند وكوريا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة الأمريكية، لتوفر من خلالها الهواء النظيف لأكثر من 20,000 طفل.




بدوره قال السيد ذاكر أحمد، الرئيس التنفيذي لشركة NIA المحدودة: "نحن سعداء بكوننا جزءاً من فعالية هواء نظيف للأطفال في مركز منزل وحضانة جميرا العالمية في الصفا، فالأطفال هم المستقبل ولا بد لنا من رعايتهم بتوفير الهواء النظيف من أجل حياة سعيدة وصحية في المستقبل. نتطلع إلى دعم المزيد من مبادرات بلو إير والمشاركة فيها لتعزيز الوعي بأهمية الهواء النظيف لنمو الأطفال وتطورهم."

23 December, 2018

UAE imports over US$450 million worth of French produce in 2018




The French Ministry of Agriculture has brought the je ne sais quoi to the UAE this December to showcase French produce and its growing popularity


The Middle East imports US$2.2 billion worth of French beverages, dairy products and fruits annually




With imports totalling US$ 452,280,000, the UAE is one of the largest importers of French produce to the Middle East, as revealed by the French trade agency.




UAE residents have been invited to re-discover the diversity, quality and taste of some of France’s most famous brands in a month long partnership with Carrefour.




Aptly named “Bon Appétit” week, a range of iconic French brands including Maille (mustard, sauce and vinegar), Lune de Miel (honey), Bonne Maman (jams), Perrier water, a range of cheeses and dairy products including Soignon, Président, Paysan Breton and Ile de France, Monin (syrup), Cadiou (shallots), Tipiak (couscous) and Lesieur (condiments) were all showcased.




“As tastes evolve and become more sophisticated, so does the demand for quality products and ingredients. That is particularly true in the UAE where we have witnessed a 50% increase in demand for French F&B since 2010.




“Primarily, this is down to the number of new luxury hotels and top independent restaurants opening, running in parallel with increased retail demand. Indeed, we strongly believe that there is great opportunity for French produce right across the Middle East,” said Edwina Salvatori , Managing Director at Sopexa – international food communication and marketing agency.




Globally, France exports over US$65 billion worth of food, making it the sixth largest exporter of produce in the world. The Middle East represented US$2.2 billion with Saudi Arabia and the UAE accounting for the majority, followed by Egypt and Lebanon. The most popular products being imported include beverages (30%), dairy (16%) and fruits (9%).




As part of the celebration, a workshop for bloggers was led by the executive chef of Alserkal Avenue’s Inked, Hadrien Villedieu, offering a special Christmas menu using only French produce.




The mouth-watering menu included seared scallops, chestnut puree and vanilla foam while the main course consisted of slow cooked chicken breast, confit of caramelised Cadiou shallots, Maille mustard creamy sauce and reduced jus. It was completed with a unique roasted gingerbread French toast made with Lune de Miel honey, and an orange blossom sorbet.




The “Bon Appétit” festivities ended with a private dinner for professionals provided gratitude to legends of French cuisine including Paul Bocuse, Alain Passard, Joël Robuchon, Georges Auguste Escoffier and Pierre Hermé.




Using the finest French produce the menu recreated some of these Chef’s signature dish among wish the VGE truffle soup; or the Ispahan. All guests were invited to join dressed with marinière & beret , the iconinc French outfit.




“The French culinary scene has been blessed with some of the world’s greatest chefs. The respect for our culture, our ingredients, our tradition and of course our techniques, has helped to ensure that the demand not only in the Middle East but globally, continues to blossom,” added Salvatori.






450 مليون دولار أمريكي قيمة واردات الإمارات من المنتجات الغذائية الفرنسية عام 2018





استعرضت وزارة الزراعة الفرنسية عدداً من المنتجات الغذائية والزراعية الجديدة في دولة الإمارات في ديسمبر الماضي 


تبلغ قيمة الصادرات الغذائية الفرنسية من المشروبات ومنتجات الألبان والفواكه إلى الشرق الأوسط 2.2 مليار دولار أمريكي سنوياً 




تعد دولة الإمارات العربية المتحدة إحدى أكبر الدول المستوردة للمنتجات الغذائية الفرنسية في منطقة الشرق الأوسط، بقيمة إجمالية بلغت 452,280,000 دولار أمريكي عام 2018، وذلك حسبما أعلنت وزارة الزراعة الفرنسية خلال معرض المنتجات الفرنسية الذي أقيم في دبي.




وقد أتيحت الفرصة لسكان دولة الإمارات لإعادة اكتشاف وتذوق العديد من المنتجات المتنوعة ذات القيمة الغذائية لأشهر العلامات التجارية الفرنسية على مدار شهر كامل في إطار التعاون مع مجموعة "كارفور".




وفي هذا السياق، تم إطلاق فعالية "بون أبيتيت" للمأكولات التي ضمت أشهر العلامات التجارية الفرنسية في قطاع المنتجات الغذائية بما في ذلك صلصات الخردل والخل من "ميللي" وعسل "لون دو مييل"، ومربى "بون مامان" ومياه "بيريه"، فضلاً عن مجموعة من منتجات الأجبان والألبان بما في ذلك "سوينيون" و "بريزيدن" و"بايسون بريتون" و"إيل دو فرانس"، بالإضافة إلى 

شراب "مونين" وكراث "كاديو" وكوسكوس "تيبياك" وتوابل "ليجر".




وتعليقاً على ذلك، قالت إيدوينا سالفاتوري، المديرة الإقليمية لشركة سوبيكسا في الشرق الأوسط: "مع تطور الأذواق التي باتت أكثر تطلباً، شهدنا زيادة في الطلب في دولة الإمارات على المأكولات والمشروبات الفرنسية ذات الجودة العالية بنسبة 50٪ منذ عام 2010.




ويُعزى هذا الأمر بشكلٍ رئيسي إلى الزيادة المتنامية في عدد الفنادق الفاخرة والمطاعم الجديدة التي يتم افتتاحها بالتوازي مع زيادة الطلب في قطاع التجزئة. ونحن نعتقد بأن هنالك فرصة كبيرة لنمو صادرات المنتجات الفرنسية إلى جميع أنحاء الشرق الأوسط".




على الصعيد العالمي، تزيد قيمة الصادرات الفرنسية من المنتجات الغذائية عن 65 مليار دولار، مما يجعلها سادس أكبر مصدر للأغذية في العالم. بينما تبلغ قيمة الصادرات الفرنسية إلى أسواق الشرق الأوسط 2,2 مليار دولار أمريكي، وتتصدر كل من السعودية والإمارات قائمة الدول المستوردة، تليها مصر ولبنان. وتتوزع الصادرات الفرنسية ما بين المشروبات التي تشكل 30% ومنتجات الألبان 16% والفواكه 9%.




وكجزء من الاحتفال، قام رئيس الطهاة في شركة السركال أفينيو، هادرين فيليديو، بقيادة ورشة عمل للمدونين، حيث قدم قائمة خاصة بمناسبة عيد الميلاد تضم المنتجات الفرنسية فقط.

وشملت قائمة الطعام مجموعة مختارة من الأطباق الشهية مثل "الإسكالوب"، وكريم الكستناء مع الفانيلا، بينما ضم الطبق الرئيسي صدر الدجاج المطبوخ، وكراث "كاديو" مع صلصة الخردل والخل من "ميللي". واكتملت القائمة مع خبز التوست الفرنسي بنكهة الزنجبيل والمصنوع من عسل "لون دو مييل" الفريد من نوعه، مع شراب البرتقال.




وانتهت فعالية "بون أبيتيت" بعشاء خاص للمحترفين الذين قدموا شكرهم وامتنانهم لأساطير المطبخ الفرنسي بما فيهم بول بوكوز وألان باسارد وجويل روبوشون وجورج أوغست إسكوفييه وبيير هيرميه.

كما قام الشيف بإعداد بعض الأطباق المميزة بما فيها حساء "في جي تروفيل" أو كما يعرف حساء أصفهان والذي يحمل بصمته الخاصة مستخدماً أفضل المنتجات الفرنسية. وقد تمت دعوة جميع الضيوف لارتداء الزي الفرنسي الأيقوني "المريني والبيريه".




وهنا اختتمت سلفاتوري قائلة: "حظيت فعالية المطبخ الفرنسي بوجود أشهر الطهاة في العالم. وبفضل احترامنا لثقافتنا ومنتجاتنا وتقاليدنا وبالطبع تقنياتنا الفرنسية فقد تمكنا من ضمان استمرار الطلب المرتفع على المنتجات والأغذية الفرنسية ليس فقط على مستوى الشرق الأوسط وإنما في كافة أنحاء العالم".


=