03 September, 2014

Beef exports from Brazil to Arab countries grow by 18.4 per cent






Revenue for H1 2014 increases 22.66 per cent to reach USD 732.705 million


Egypt, September 3, 2014 - The countries in the Middle East and North Africa (MENA) region imported 114,039 tonnes of beef from Brazil during the first half (H1) of 2014. According to the latest statistics released by the Association of Brazilian Beef Exporters (ABIEC), the growth in beef trade between Brazil and the Arab countries reflect an increase of 18.4 per cent in volume while the revenues rose by 22.66 per cent to USD 732.705 million from H1 of 2013. According to Arab-Brazilian Chamber of Commerce (ABCC), the Arab countries have emerged as a major market for Brazilian beef.

Among the Arab nations, the volume of beef export increased the most to Egypt during H1 2014, followed by Algeria and the UAE. The export to Egypt generated USD 246,025 million in revenue, an increase of 34.96 per cent, while volume grew by 33.32 per cent to reach 71,841 tonnes. Trade with Algeria, on the other hand, earned revenue of USD 53.164 million, up by 27.65 per cent, while volume increased by 24.29 per cent to 11,371 tonnes. Lastly, the exports to the UAE and Lebanon rose by 26.34 per cent to USD 46.670 million and 16.56 per cent to USD 43.653 million, respectively. While the volume of trade with the UAE rose by 28.88 per cent to 9,614 tonnes, it increased 12.33 per cent to reach 8,361 tonnes with Lebanon.

Michel Alaby, General Secretary and CEO, Arab-Brazilian Chamber of Commerce, said: “The increase in Brazilian beef trade to the MENA region was a consequence of market opportunities, higher consumption and higher income. Brazil has established a strong foothold in the Arab World due to its quality product, strict adherence to halal process, and attractive packaging and pricing. The Arab-Brazilian Chamber of Commerce remains committed to support trade relations between the region and Brazil by facilitating opening up of more trading options for further growth.”



Globally, Brazil exported 762,000 tonnes of beef, a growth of 12.7 per cent and earning USD 3.4 billion in revenue, up by 13.3 per cent from H1 2013. The leading buyers of Brazilian beef for the period were Hong Kong, Russia and Venezuela.






18.4% نمو صادرات لحوم الأبقار البرازيلية إلى العالم العربي

إرتفاع الإيرادات بنسبة 22.6% خلال النصف الأوّل من العام لتبلغ 732.705 مليون دولار


[مصر، 3 سبتمبر 2014] - استوردت دول الشرق الأوسط وشمال أفريقيا مجتمعةً 114,039 طناً من لحوم الأبقار البرازيلية خلال النصف الأوّل من العام الجاري، ما يمثّل زيادةً بنسبة 18.4 بالمائة في حجم الصادرات البرازيلية من لحوم الأبقار إلى العالم العربي، يقابلها إرتفاعاً ملحوظاً بواقع 22.66 بالمائة في الإيرادات التي بلغت 732،705 مليون دولار أمريكي بالمقارنة مع الفترة نفسها من العام الفائت، وذلك وفق تقريرٍ أخيرٍ صدر عن "الجمعية البرازيلية لتصدير اللحوم" (ABIEC). ومن جهتها، وجّهت "الغرفة التجارية العربية البرازيلية" (ABCC) بالمكانة الريادية التي تحظى بها الدول العربية اليوم كسوقٍ رئيسيةٍ للحوم الأبقار البرازيلية. 

وعلى الصعيد العربي، حقّقت كل من مصر والجزائر والإمارات العربية المتّحدة ولبنان أكبر إرتفاعٍ في حجم الصادرات البرازيلية من لحوم الأبقار خلال النصف الأوّل من العام الجاري، حيث بلغ حجم هذه الصادرات إلى مصر 71,841 طناً بزيادة قدرها 33.32 بالمائة، ما أسهم في إرتفاع الإيرادات الإجمالية للصادرات بواقع 34.96 بالمائة لتصل إلى 246,025 مليون دولار. وجاءت في المرتبة الثانية الجزائر التي سجّلت 27.65 بالمائة نمواً في الإيرادات التي بلغت 53,164 مليون دولار، مدفوعةً بزيادة حجم الصادرات بواقع 24.29 بالمائة إلى 11,371 طناً. وفي المقابل، زادت الإيرادات الإجمالية للصادرات البرازيلية من لحوم الأبقار إلى دولة الإمارات بنسبة 26.34 بالمائة لتبلغ 46,670 مليون دولار، وإلى لبنان بنسبة 16.56 بالمائة لتسجّل 43,653 مليون دولار. وإرتفع حجم هذه الصادرات بواقع 28.88 بالمائة في الإمارات ليصل إلى 9,614 طناً، بينما سجّل في لبنان 8,361 طناً بزيادة قدرها 12.33 بالمائة. 


وقال ميشيل حلبي، المدير التنفيذي والامين العام لـ "الغرفة التجارية العربية البرازيلية": "يعود النمو الملموس في تجارة لحوم الأبقار البرازيلية إلى منطقة الشرق الأوسط وشمال أفريقيا إلى المقوّمات العديدة التي تتميّز بها الأخيرة من حيث الفرص التجارية الواعدة ومعدّلات الإستهلاك العالية والدخل المرتفع. وتحظى البرازيل بحضورٍ قويٍ في الأسواق العربية وذلك نظراً لجودة منتجاتها العالية وامتثالها الشديد لمبادئ الغذاء الحلال، فضلاً عن التعبئة الجاذبة والأسعار التنافسية. وبدورها، تؤكّد "الغرفة التجارية العربية البرازيلية" إلتزامها التام بدعم العلاقات التجارية بين  البرازيل والعالم العربي من خلال الحرص على فتح مزيد من آفاق النمو والتطوّر لكلا الطرفين." 


وعلى الصعيد العالمي، صدّرت البرازيل 762,000 طن من لحوم البقر محققةً إيرادات بقيمة 3.4 مليار دولار أمريكي خلال النصف الأوّل من العام الجاري، أي ما يعادل زيادةً قدرها 12.7 و13.3 بالمائة، على التوالي، بالمقارنة مع نتائج النصف الأوّل من العام الفائت. وجاءت كل من هونج كونج وروسيا وفنزويلا في صدارة قائمة الدول المستوردة للحوم البقر البرازيلية خلال تلك الفترة.



DHL and FC Bayern Munich with new partnership





  • DHL becomes official platinum partner and international
logistics and eCommerce full-service partner

·         FC Bayern Munich expands merchandising efforts in Asia

Doha, 3rd  September: DHL is now an official platinum partner and the new
international logistics and eCommerce full-service partner of FC Bayern Munich. The six-year agreement running until 2020 was announced earlier at the Allianz Arena in Munich.

As logistics partner, DHL has been ensuring for years that FC Bayern Munich
merchandise is reliably passed on to fans. The football club now also intends to profit from
the international eCommerce expertise of the logistics industry's leading company.

"FC Bayern Munich is now a global player whose fan base is constantly expanding in a
large number of countries and on all continents," said Karl-Heinz Rummenigge, Chairman
of FC Bayern Munich's Executive Board. "We just completed our summer tour in the
United States. This trip showed us once again just how much potential we have in
international markets. With DHL acting as our experienced, globally respected partner, we
intend to further expand our online touchpoints with our fans around the world and thus
our international merchandising."

More and more people now shop online, and there is hardly any other sport that moves
fans around the world as football does. Just like international trade, the fan bases of the
champion teams are becoming increasingly tight-knit throughout the world. In addition to
Germany and the United States, China and other Asian countries are rapidly expanding
growth markets for football. To reach these fans around the world, teams need logistics:
The industry creates a game-changing competitive edge for leading clubs like FC Bayern
Munich – particularly in the increasingly critical area of merchandise shipping. Such
benefits include deliveries made within hours on the day an order was placed, flexible
delivery and return time frames as well as strong logistics and added-value concepts.
"We are really looking forward to our strategic alliance with such a
highly respected partner as FC Bayern Munich," said Frank Appel, CEO
of Deutsche Post DHL. "Our services will create a strong base that will
enable the team to build on its business success both nationally and internationally. Two
strong, internationally respected brands like FC Bayern Munich and DHL will also profit
from each other in the sponsoring partnership they have set up."

As part of this arrangement, DHL has obtained broad advertising rights to go along with its
exclusive collaboration in the areas of logistics, full-service eCommerce solutions and
traditional mail operations. These rights include the filming of advertising spots, PR events
and the use of a shared partner logo. For years now, sponsoring of sporting events has
played a key role in the brand communications conducted by the two core brands of
Deutsche Post DHL. From football to Formula 1™ and rugby – DHL reliably transports
equipment and uses the customer-centric platforms of sports to foster its brand presence.
For years now, the Group's Deutsche Post brand has been an important partner of the
German Football Association (DFB) and an official sponsor of the association’s national
Cup competition and the German men’s football team.

In the first phase of the new partnership, fans and visitors to the Allianz Arena in Munich
can use the DHL store to ship merchandise from the FC Bayern Megastore directly to
their homes.


شراكة إستراتيجية جديدة بين "دي إتش ال"  ونادي "بايرن ميونخ"


·                    "دي. إتش ال" الراعي البلاتيني الرسمي والشريك الدولي الجديد للخدمات اللوجستية وحلول التجارة الإلكترونية للنادي
·                     "بايرن ميونخ" يتبنى خطّة تسويق توسعية في آسيا 

قطر، 3 ،سبتمبر 2014-تم تعيين "دي إتش ال" راعٍ بلاتيني رسمي وشريك دولي جديد للخدمات اللوجستية وحلول التجارة الإلكترونية لنادي "بايرن ميونخ" الألماني لكرة القدم، على أن تستمر هذه الشراكة لمدة ست سنوات حتى العام 2020. وجاء ذلك عقب الإعلان عن إتّفاقية الشراكة بين الطرفين في مقر النادي في إستاد "اليانز أرينا" في مدينة ميونخ .

وجاءت هذه الشراكة تتويجاً للعلاقات القويّة التي تجمع الطرفين، حيث عملت "دي إتش ال" بصفتها شريك لوجستي لسنوات عديدة على ترويج وتسويق منتجات "بايرن ميونخ" وضمان إيصالها إلى الجمهور في مختلف أنحاء العالم. ويتطلّع النادي من خلال الإتّفاقية الجديدة إلى الإستفادة من خبرات "دي إتش ال" العالمية في مجال التجارة الإلكترونية.

وقال  كارل هاينز رومينيغه، رئيس مجلس إدارة نادي "بايرن ميونخ": "يحظى نادي "بايرن ميونخ" بشهرة عالمية على ساحة كرة القدم ويتمتّع بقاعدة جماهيرية كبيرة في العديد من الدول حول العالم. ولقد تبيّن لنا من خلال جولتنا الصيفية الأخيرة في الولايات المتحدة الأمريكية أن النادي يملك مقوّمات وإمكانيّات قويّة للنمو في الأسواق العالمية. ونحن نسعى من خلال شراكتنا الجديدة مع "دي إتش ال" التي تتميّز بالخبرة الواسعة والتواجد العالمي المرموق، إلى توسيع شبكة التواصل مع الجمهور في جميع أنحاء العالم عبر الإنترنت وبالتالي تعزيز نشاطنا التجاري دولياً."

ويكتسب قطاع التسوّق الإلكتروني شعبيةً متزايدةً ونمواً ملحوظاً على المستوى العالمي، لا سيما فيما يتعلّق برياضة كرة القدم التي تعد بين الرياضات الأكثر متابعةً وجماهيريةً في مختلف أنحاء العالم، حيث تتميّز القواعد الجماهيرية عالمية المستوى للفرق الكبرى في كرة القدم بأنها أكثر تماسكاً وترابطاً وتضامناً فيما بينها. ولقد دفع ذلك بالعديد من دول العالم مثل ألمانيا والولايات المتحدة والصين وغيرها من دول آسيا إلى فتح المزيد من آفاق النمو والتوسّع لرياضة كرة القدم ضمن أسواقها. وتعد الخدمات اللوجستية عاملاً أساسياً من العوامل التي يجب على الفرق مراعاتها من أجل الوصول إلى الجماهير في شتى أرجاء العالم. وذلك لأن القطاع اللوجستي يمنح النوادي الرياضية الكبرى مثل "بايرن ميونخ" مزايا تنافسية عالية والأهم من ذلك يمكّنها من مواكبة الطلب المتزايد على خدمات شحن المنتجات. وتتركّز هذه المزايا بصفةٍ رئيسيةٍ على السرعة في تسليم البضائع خلال ساعات فقط من تقديم الطلب، والمرونة في سياسات إعادة المنتج ضمن أطر زمنية محدّدة، بالإضافة إلى الخدمات اللوجسيتة القوية والإلتزام التام بتطبيق أعلى المعايير ذات القيمة المضافة.

ومن جهته، قال فرانك آبل، الرئيس التنفيذي لشركة "دويتشه بوست دي إتش ال": نتطلّع قدماً للشراكة الإستراتيجية مع نادي "بايرن ميونخ" العريق والعمل على تقديم أفضل الخدمات في سبيل المساهمة في دفع عجلة النمو التجاري للفريق على المستوى المحلي والعالمي. ونحن على ثقة تامة أن الشراكة ستعود بالنفع الكبير على كلا الطرفين بإعتبارهما إثنين من  العلامات التجارية الرائدة عالمياً."

وبموجب الإتّفاقية الجديدة، حصلت "دي إتش ال" على حقوق الدعاية والإعلان التي تمكنّها من التعاون الحصري في مجال تقديم الخدمات اللوجستية وحلول التجارة الإلكترونية وعمليات البريد التقليدي. وتنطوي هذه الحقوق على تصوير الإعلانات وتنظيم الفعاليات المتعلّقة بمجال العلاقات العامة، بالإضافة إلى إستخدام شعار مشترك. ولسنوات عدّة حرصت "دويتشه بوست دي إتش ال" من خلال علامتيها التجاريتين الرئيسيتين على رعاية الفعاليات الرياضية وخاصةً كرة القدم وسباقات الفورمولا واحد والرغبي، وذلك من أجل تعزيز الترويج للعلامات التجارية حيث تحرص "دي إتش ال" على نقل المعدات والإستفادة القصوى من المنصات الرياضية المرتكزة على الجماهير من أجل تعزيز تواجدها والترويج للعلامات التجارية الخاصة بها. وتعد العلامة التجارية "دويتشه بوست" منذ عدّة سنوات شريكاً مهماً للإتحاد الألماني لكرة القدم وراعياً رسمياً لبطولة الكأس الوطنية وفريق كرة القدم الألماني للرجال.

وفي إطار المرحلة الأولى من الشراكة الجديدة، تقدّم "دي إتش ال" متجراَ مخصّصاً يتيح للزوّار في إستاد "أليانز أرينا" في مدينة ميونخ شحن المشتريات التي يتم شراؤها من "متجر بايرن ميونخ" مباشرةً إلى منازلهم في مختلف أنحاء العالم.




KALOTI PRECIOUS METALS CONFIRMED AS FULLY COMPLIANT WITH DMCC RESPONSIBLE SOURCING GUIDELINES IN AUGUST 2014 AUDIT REPORT BY GRANT THORNTON





Kaloti Precious Metals, one of the world’s largest gold and precious metals refiners and trading houses, today announces the successful completion of a voluntary reasonable assurance audit of the company’s precious metals supply chain.

Conducted by the forensic audit team at leading accountancy firm Grant Thornton, the audit results confirm Kaloti’s full compliance with DMCC Guidelines, which are based on the OECD’s, and are in line with international standards for responsible sourcing of precious metals.

Kaloti’s Board of Directors voluntarily decided to undertake the audit, with the engagement aimed at reviewing the company’s compliance in relation to the responsible sourcing of gold for the period 01 October 2013 to 31 March 2014.

Grant Thornton’s Audit Report is Kaloti’s most recent demonstration of its commitment to undertaking voluntary audits as a method of publicly reaffirming the company’s supply chain is fully compliant with international requirements. As such, Kaloti also continues to refute previous false and misleading media allegations made against the company.

Commenting, Tarek El Mdaka, Co-CEO of Kaloti Precious Metals said: “Kaloti is pleased to once again provide evidence of the full compliance of Kaloti Jewellery International DMCC and Kaloti Gold Factory LLC with responsible sourcing of precious metals from all its local and international sources.

“As an organisation, we are dedicated to providing the highest standards of due diligence for the good of the industry and the sustainability of our own business. We remain committed to continually improving our risk management and reporting processes, and we are regularly educating our staff as well as suppliers to ensure the highest possible responsible supply chain standards are maintained.”

To ensue transparency, and as required by DMCC Guidelines, Kaloti Precious Metals has published the Refiner’s Compliance Report and Auditor’s Assurance Statement on its website.

02 September, 2014

Cinnamon Air Appoints AVIAREPS as its Representative in the UAE and Qatar

Dubai, 27 August 2014) AVIAREPS, the global leader in tourism, aviation and hospitality representation with 52 offices in 42 countries around the world, has been appointed by Cinnamon Air, Sri Lanka’s premier domestic airline as its representative in the United Arab Emirates and Qatar with immediate effect. The appointment was made as the airline seeks to firmly establish and strengthen its brand and sales outreach among travellers and travel industry leaders from the Middle East. As part of the representation, AVIAREPS will be responsible for the airline’s sales promotions and marketing in the region.
“Our aim is to expand our clientele base further in the Middle East and attract more travellers to visit Sri Lanka. We are confident that AVIAREPS is the best partner for us to achieve our ambitious goals and professionally serve our passengers from the Middle East market,” said Mr. Romesh David, Director, Cinnamon Air.
Cinnamon Air provides domestic Air Taxi services that operate daily scheduled flights from its base at the Bandaranaike International Airport to key destinations across the country including Kandy, Sigiriya, Trincomalee, Batticaloa, Dickwella and Koggala. Cinnamon Air also offers short scenic flights and charter flights to any part of the island for groups, cruise passengers and corporate travellers. These scheduled services are retailed through all tour operators and travel agents and directly to customers via the Cinnamon Air website (www.cinnamonair.com). Since commencing operations in July 2013, Cinnamon Air has uplifted over 4000 people (as of July 2014) on its scheduled, charter and scenic flights.
Mr. David added: “The journey times to Sri Lanka’s many scenic cities and attractions throughout the country can be time-consuming. This is something that hinders people from visiting Sri Lanka’s many treasures outside Colombo during a short-break. At Cinnamon Air, we provide speedy scheduled air taxi services and scenic charter flights that not only allow you to be in any part of the country in less than 60 minutes but also offer picturesque views of the verdant country below. Cinnamon Air allows travellers to explore the island like never before whilst maximising a visitor’s time.”
Cinnamon Air’s fleet consists of two 8-seater Cessna 208 Amphibian Caravans and a Cessna 208B Grand Caravan wheeled aircraft, both amphibian aircraft have the capability of landing on land and water, and all three aircrafts are amongst the most reliable planes in the world. All passengers travel in exclusive speed and comfort while taking in breath-taking views of the island.
For further information regarding Cinnamon Air contact:
Tel:         +971 4 375 3298
For reservations contact:


سينامون السريلانكية للطيران المحلي تعيّن آفياريبس ممثلاً لها في دولتي الإمارات وقطر

دبي،27 أغسطس 2014:  أعلنت سينامون السريلانكية للطيران المحلي عن تعيين شركة آفياريبس الرائدة عالمياً في مجال السياحة والخطوط الجوية والتمثيل التجاري والتي لديها 52 مكتباً منتشرين في 42 بلداً حول العالم ممثلاً لها في دولتي الإمارات العربية المتحدة وقطر،حيث تسعى سينامون لترسيخ وتعزيزمبيعاتها وعلامتها التجارية في منطقة الشرق الأوسط،وبموجب هذا التمثيل ستكون "آفياريبس " مسؤولة عن ترقية عمليات المبيعات والتسويق على صعيد منطقة .
وأكد روميش ديفيد المدير العام لسينامون السيريلانكية للطيران المحلي،بقوله أن هدفنا توسيع قاعدة عملائنا بشكل أكبر  في منطقة الشرق الأوسط وجذب المزيد من المسافرين والسياح إلى سريلانكا،وأضاف نحن على ثقة بأن آفياريبس هي أفضل شريك لتحقيق أهدافنا الطموحة وتعريف مسافرينا في أرجاء المنطقة بخدمتنا الشاملة والمتكاملة في مجال السفر والسياحة.
وتوفر سينامون للطيران المحلي خدمات التكسي الجوي التي تقوم بتسير رحلات من قاعدتها بمطار باندارانايكا الدولي،إلى وجهات رئيسية ومتنوعة في أنحاء سريلانكا، بمافي ذلك مناطق كاندي و سيجيريا وترينكومالي وباتيكالوا و ديكويلا وكوغولا،كما وستقدم سينامون رحلات قصيرة إلى أماكن طبيعة ساحرة تلبي أذواق ورغبات المسافرين، وتتيح أيضاً خدمات التأجير لطرائراتها الصغيرة في أي مكان من الجزيرة مع جولة بحرية تشمل السياح ورجال الأعمال،ويتم بيع تذاكر الرحلات بالتجزئة من خلال المنظمين ووكلاء السفر وبطريقة مباشرة عبر الانترنت،و منذ بدء عملياتها التشغيلية عام 2013 وحتى يونيو 2014 وفرت أرقى الخدمات لـ 3800 زائر.
وأضاف السيد ديفيد : إن أوقات العديد من الرحلات كانت تستغرق زمناً طويلاً،وهذا الشيء أعاق الناس من زيارة  كنوز سريلانكا السياحية ،لكن مع بدء عمليات تشغيل سينامون للطيران الداخلي أصبح باستطاعت أي شخص الوصول إلى أي مكان في الجزيرة خلال 60 دقيقية، ومن الآن فصاعداً عبر سينامون سيتمكن السياح من اكتشاف معالم الجزيرة بالكامل بما تملكه من مواقع سياحية وطبيعية خلابة .
208غراند كارافان البرمائيات   B ويتكون أسطول سينامون من طائرتين من طراز سيسنا 208 و سيسنا
وتحتوي كل طائرة ثمان مقاعد،وتمتع الطائرتين بالقدرة على الهبوط على الأرض والمياه، وهما من أكثر الطائرات أماناًو موثوقية في العالم،إضافة التجهيزات المتكاملة التي تتناسب مع طبيعة الركاب و الوجهات السياحية في الجزيرة.
لمزيد من المعلومات حول سينامون السريلانكية للطيران المحلي بمكنك الاتصال ب:
Tel:         +971 4 375 3298
Email:    cinnamonairgcc@aviareps.com
للحجز يرجى الاتصال ب:
reservations@cinnamonair.com
www.cinnamonair.com
-انتهى-
طائرة سينامون
 
طاقم الطائرة 
للسادة المحريين :
نبذة حول سينامون السريلانكية للطيران المحلي:
تدار سينامون السريلانكية للطيران المحلي بواسطة سافرون للخطوط الجوية المحدودة،وهي مشروع مشترك بين أكبل تكتل اقتصادي سريلانكي  المتضمن شركة جون كيلز القابضة بالإضافة إم إم بي إل للترفية (جزء من مجموعة البنوك التجارية "نايمكس" ) و فيفيق فينتشر (الشركة الأم لمجموعة برانكيس)
208غراند كارافان البرمائيات مع الخدمات  B وتملك سينامون طائرتين من طراز سيسنا 208 و سيسنا
في جميع الأماكن السريلانكية ، كما إنها توفر خدمات الاستئجار في جميع المطارات ولديها مركز تحكم داخل مطار باندارنايكا الدولي في العاصمة كولومبو لادارة عملياتها وفرق صيانة خاصة بها مجهزة بكافة التقنيات والتسيهلات الضرورية لتبقى دائماً في حالة جاهزة وآمانة لتسحر ركابها ومسافريها بوجهات سياحية استثنائية في جزيرة سريلانكا .
www.cinnamonair.com
نبذة حول آفياريبس :
تأسست آفياريبس في ألمانيا عام 1994 مع شبكة واسعة تغطي جميع مكاتب القارات مع 52 مكتباً في 42 بلداًحول العالم، كما إنها مجموعة رائدة عالمياً في تقديم الخدمات لقطاع السياحة والخطوط الجوية لأكثر من 90 شركة من شركات الطيران وما يزيد على 90 عميلاً في محفظتها، بالإضافة إلى تزود المسافرين بأرقى الخدمات في مجال وكالات المبيعات العامة، كما  تقوم بدور ممثل التسويق السياحي لزبائنها، وتزود آفياريبس عملائها أيضاً بالخبرات والخدمات في مجال العلاقات العامة والإعلان وحلول تكنولوجيا المعلومات والاستشارات والخدمات المالية والتسويق للمطارات وتعزيز الدور الحيوي لتجارة التجزئة.
www.aviareps.com

=